Poema del día: ‘Motivo’. Autora Cecília Meireles. Traducción al español Aline R. Fagundes

Poema em português Motivo Eu canto porque o instante existe e a minha vida está completa. Não sou alegre nem sou triste: sou poeta. Irmão das coisas fugidias, não sinto gozo nem tormento. Atravesso noites e dias no vento. Se desmorono ou se edifico, se permaneço ou me desfaço, — não sei, não sei. Não … Sigue leyendo Poema del día: ‘Motivo’. Autora Cecília Meireles. Traducción al español Aline R. Fagundes

Frase del día: Guimaraes Rosa. Traducción al español Aline Fagundes

"Contar é muito, muito dificultoso. Não pelos anos que se já passaram, mas pela astúcia que têm certas coisas passadas – de fazer balancê, de se remexerem dos lugares. O que eu falei foi exato? Foi. Mas teria sido? Agora acho que nem não. São tantas horas de pessoas, tantas coisas em tantos tempos, tudo … Sigue leyendo Frase del día: Guimaraes Rosa. Traducción al español Aline Fagundes

Poema del día: Casamento. Autora Adélia Prado. Traducción al español Aline Fagundes

  Casamento Casamiento Há mulheres que dizem: Hay mujeres que dicen: Meu marido, se quiser pescar, pesque, Mi marido, si quiere pescar, que pesque, mas que limpe os peixes. pero que limpie luego los peces. Eu não. A qualquer hora da noite me levanto, Yo no. Me despierto a la hora que sea, ajudo a … Sigue leyendo Poema del día: Casamento. Autora Adélia Prado. Traducción al español Aline Fagundes

Poesia Inédita: “Deixe-me”. Autora Aline R. Fagundes

Deixe-me distinguir a pureza brilhando nas andantes veias do seu coração faminto.   Não açoitemos as virgens intenções, colorindo a boca com canções cuja letra instaura medo.   Atente a voz dos meus olhos que riem acima dos lábios, ouça o seu grito insonoro   Talvez os meus desejos mais íntimos sejam os seus, em um marco … Sigue leyendo Poesia Inédita: “Deixe-me”. Autora Aline R. Fagundes

Canción del día: “Mundo é um moinho”. Artista Cartola. Traducción al español Aline R. Fagundes

Português Angenor de Oliveira, mais conhecido como Cartola, (Rio de Janeiro, 11 de outubro de 1908 — Rio de Janeiro, 30 de novembro de 1980) foi um cantor, compositor, poeta e violonista brasileiro. Tem como maiores sucessos, as músicas As Rosas Não Falam e O Mundo É um Moinho. Espanol Angenor de Oliveira, más conocido … Sigue leyendo Canción del día: “Mundo é um moinho”. Artista Cartola. Traducción al español Aline R. Fagundes

Canción del día: “Coração de Estudante”. Artista Milton Nascimento. Traducción al español Aline R. Fagundes

Canção Coração de Estudante Quero falar de uma coisa Quiero decirte una cosa Adivinha onde ela anda Adivina por donde ella anda Deve estar dentro do peito ha de estar dentro del pecho Ou caminha pelo ar o caminando en el aire Pode estar aqui do lado puede que esté a nuestro lado Bem mais … Sigue leyendo Canción del día: “Coração de Estudante”. Artista Milton Nascimento. Traducción al español Aline R. Fagundes