Canción del día: “Roda Viva”. Artista Chico Buarque. Traducción al español Aline R. Fagundes

https://www.youtube.com/watch?v=8EYP42E1lZY Canção: Roda Viva Tem dias que a gente se sente Hay días en que uno se siente Como quem partiu ou morreu Como quién ya partió o murió A gente estancou de repente El tiempo se estancó de repente Ou foi o mundo então que cresceu O entonces el mundo creció A gente quer … Sigue leyendo Canción del día: “Roda Viva”. Artista Chico Buarque. Traducción al español Aline R. Fagundes

Poema del día: Chama e Fumo. Autor Manuel Bandeira. Traducción al español Aline Fagundes

  Poema: Chama e Fumo Llama y Humo Amor – chama, e, depois, fumaça… Amor- llama, y, luego, humo… Medita no que vais fazer: Medita sobre tu futuro: O fumo vem, a chama passa… El humo viene, la llama pasa… Gozo cruel, ventura escassa, Cruel gozo, ventura escasa Dono do meu e do teu ser, … Sigue leyendo Poema del día: Chama e Fumo. Autor Manuel Bandeira. Traducción al español Aline Fagundes

Poema del día: “Caça”. Autora Martha Medeiros. Traducción al español Aline R. Fagundes

  Reflexão "Caça" Caça Caza Por que é importante ler? Pergunta recorrente em qualquer encontro de   escritores com estudantes. E a gente acaba desfiando um rosário de respostas   prontas, um blá blá blá repetitivo, apesar de necessário. Mas hoje vou dar um   exemplo prático. Estava lendo uma revista - nem era um … Sigue leyendo Poema del día: “Caça”. Autora Martha Medeiros. Traducción al español Aline R. Fagundes

Poema del día: ‘O correr da vida’. Autor Guimarães Rosa. Traducción al español Aline R. Fagundes

“O correr da vida embrulha tudo. A vida é assim: esquenta e esfria, aperta e daí afrouxa, sossega e depois desinquieta. O que ela quer da gente é coragem...”   “El correr de la vida enrosca todo. La vida es así: calienta y enfría, Aprieta y luego afloja, se sosiega y luego se inquieta. Lo … Sigue leyendo Poema del día: ‘O correr da vida’. Autor Guimarães Rosa. Traducción al español Aline R. Fagundes

Canción del día: “Filosofia”. Autor Noel Rosa. Traducción al español Aline R. Fagundes

  Canção Filosofia O mundo me condena, e ninguém tem pena El mundo me condena, y nadie me tiene pena Falando sempre mal do meu nome Maldeciendo siempre mi nombre Deixando de saber se eu vou morrer de sede Dejando de saber si voy a morir de sed Ou se vou morrer de fome O … Sigue leyendo Canción del día: “Filosofia”. Autor Noel Rosa. Traducción al español Aline R. Fagundes

Canción del día: “Garota de Ipanema”. Autores Vinícius de Moraes e Tom Jobim. Traducción al español Aline R. Fagundes

  Canção Garota de Ipanema Olha que coisa mais linda Mira que cosa más linda  Mais cheia de graça Tan llena de gracia  É ela menina Es ella, la chica  Que vem e que passa Que viene y que pasa  Num doce balanço Con su dulce meneo  A caminho do mar Caminando hacia el mar … Sigue leyendo Canción del día: “Garota de Ipanema”. Autores Vinícius de Moraes e Tom Jobim. Traducción al español Aline R. Fagundes