Canción del día: “Roda Viva”. Artista Chico Buarque. Traducción al español Aline R. Fagundes

https://www.youtube.com/watch?v=8EYP42E1lZY Canção: Roda Viva Tem dias que a gente se sente Hay días en que uno se siente Como quem partiu ou morreu Como quién ya partió o murió A gente estancou de repente El tiempo se estancó de repente Ou foi o mundo então que cresceu O entonces el mundo creció A gente quer … Sigue leyendo Canción del día: “Roda Viva”. Artista Chico Buarque. Traducción al español Aline R. Fagundes

Canción del día: Sozinho. Artista Caetano Veloso. Traducción Aline R. Fagundes

https://www.youtube.com/watch?v=j9UbE1slI-Q   Cançao Sozinho original Às vezes, no silêncio da noite Eu fico imaginando nós dois Eu fico ali sonhando acordado Juntando o antes, o agora e o depois Por que você me deixa tão solto? Porque você não cola em mim? Tô me sentindo muito sozinho! Não sou nem quero ser o seu dono … Sigue leyendo Canción del día: Sozinho. Artista Caetano Veloso. Traducción Aline R. Fagundes

Canção “Ideologia”. Músico Cazuza. Traducción al español Aline R. Fagundes

Ideologia Video original Canção Ideologia Meu partido Mi partido (político) É um coração partido es un corazón partido E as ilusões Y las ilusiones Estão todas perdidas están del todo perdidas Os meus sonhos Mis suenos Foram todos vendidos también fueron vendidos Tão barato que eu nem acredito tan baratos que no me lo puedo … Sigue leyendo Canção “Ideologia”. Músico Cazuza. Traducción al español Aline R. Fagundes

Canción del día: Soneto da Fidelidade. Autor Vinícius de Moraes. Piano Tom Jobim. Traducción al español Aline Fagundes

http://www.youtube.com/watch?v=eHgU4ERc7Nc Poema: De tudo, ao meu amor serei atento A todo, por mi amor estaré atento Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto antes, y con tal celo, y siempre, y tanto Que mesmo em face do maior encanto que, aun frente al mayor encanto, Dele se encante mais meu pensamento. de él se … Sigue leyendo Canción del día: Soneto da Fidelidade. Autor Vinícius de Moraes. Piano Tom Jobim. Traducción al español Aline Fagundes

Canción del día: “Poema”. Canta Ney Matogrosso. Letra Cazuza. Traducción al español Aline R. Fagundes

  Canção Poema. Letra Cazuza  Eu hoje tive um pesadelo Hoy tuve una pesadilla E levantei atento, a tempo Y me desperté atento, a tiempo Eu acordei com medo Me levanté con miedo E procurei no escuro y busqué en la oscuridad Alguém com o seu carinho a alguien que me diera su mimo E lembrei … Sigue leyendo Canción del día: “Poema”. Canta Ney Matogrosso. Letra Cazuza. Traducción al español Aline R. Fagundes

Canción del día: “Mundo é um moinho”. Artista Cartola. Traducción al español Aline R. Fagundes

Português Angenor de Oliveira, mais conhecido como Cartola, (Rio de Janeiro, 11 de outubro de 1908 — Rio de Janeiro, 30 de novembro de 1980) foi um cantor, compositor, poeta e violonista brasileiro. Tem como maiores sucessos, as músicas As Rosas Não Falam e O Mundo É um Moinho. Espanol Angenor de Oliveira, más conocido … Sigue leyendo Canción del día: “Mundo é um moinho”. Artista Cartola. Traducción al español Aline R. Fagundes

Canción del día: “Coração de Estudante”. Artista Milton Nascimento. Traducción al español Aline R. Fagundes

Canção Coração de Estudante Quero falar de uma coisa Quiero decirte una cosa Adivinha onde ela anda Adivina por donde ella anda Deve estar dentro do peito ha de estar dentro del pecho Ou caminha pelo ar o caminando en el aire Pode estar aqui do lado puede que esté a nuestro lado Bem mais … Sigue leyendo Canción del día: “Coração de Estudante”. Artista Milton Nascimento. Traducción al español Aline R. Fagundes

Canción del día: “Filosofia”. Autor Noel Rosa. Traducción al español Aline R. Fagundes

  Canção Filosofia O mundo me condena, e ninguém tem pena El mundo me condena, y nadie me tiene pena Falando sempre mal do meu nome Maldeciendo siempre mi nombre Deixando de saber se eu vou morrer de sede Dejando de saber si voy a morir de sed Ou se vou morrer de fome O … Sigue leyendo Canción del día: “Filosofia”. Autor Noel Rosa. Traducción al español Aline R. Fagundes

Canción del día: “O que é, o que é. Artista Gonzaguinha. Traducción al español Aline R. Fagundes

  Eu fico com a pureza Yo me quedo con la pureza Da resposta das crianças De la repuesta de los ninos É a vida, é bonita Es la vida, es bonita E é bonita Y es bonita Viver Vivir E não ter a vergonha Y no tener la verguenza De ser feliz De ser … Sigue leyendo Canción del día: “O que é, o que é. Artista Gonzaguinha. Traducción al español Aline R. Fagundes

Canción del día: “Desculpe o Auê”. Cantante Rita Lee. Traducción al español Aline R. Fagundes

Rita Lee Jones Carvalho, mais conhecida como Rita Lee (São Paulo, 31 de dezembro de 1947), é uma cantora, compositora, atriz e instrumentista brasileira. Vendeu mais de 55 milhões de cópias de discos, a cantora brasileira que mais vendeu na história da música do país. Ao longo de sua carreira, foi premiada com mais de … Sigue leyendo Canción del día: “Desculpe o Auê”. Cantante Rita Lee. Traducción al español Aline R. Fagundes